手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读问道小说网
&esp;&esp;近十年来我在北京大学教日本文,似乎应该有好些的教学经验可以谈谈,其实却并不然。
我对于教没有什么心得可谈,这便因为在学的时候本来也没有什么成绩。
最重要的是经验,我的经验却是很不上轨道很无程序的,几乎不成其为经验。
我学日文差不多是自修的,虽然在学校里有好几位教员,他们很热心地教,不过我很懒惰不用功,受不到多少实益。
说自修又并不是孜孜矻矻地用苦功,实在是不足为法的,不过有些事情也不妨谈谈,或者有点足以供自修日文的诸君参考的地方也说不定。
&esp;&esp;讲起学日文来,,于罹灾后二年付印以分赠知人者也。
卷尾记云:此稿于今兹九月十二日起草,旬日而阁笔,秋暑如毁,挥汗书之。
词句拙陋杂驳,恰如出于烬中,因曰‘烬录’,聊以供辱问诸君之一笑。”
又云:
&esp;&esp;“泰庵先生名三阳,江户时代著名书家市河米庵先生之孙,万庵先生之嗣子也,其学德才艺并不愧为名家之后,世所周知,不俟谫劣如予者之言矣。”
文中引有《烬录》避难纪事一部分,今节录于下:
&esp;&esp;“大正十二年九月一日朝来小雨才霁,暑甚。
将午,时予倚坐椅,待饭至,地忽大动。
予徐起离褥启窗,先望库屋,意谓库去岁大加修缮,可以据焉。
踌躇间震益大,见电灯摇动非常,乃仓卒旋踵至庭中。
……时近闻爆音,忽又闻消防车之声,盖失火也。
须臾消防车去,以为火熄,岂意乃水道坏,消火无术可施也。
内子以铁叶桶盛水来,乃投盐于中连饮之,曰,桔槔倒,以手引绳而汲,故迟迟耳。
予曰,荒野氏如何?曰,幸免,但对面之顷屋瓦皆坠,某头伤来乞水。
予曰,何处失火?曰,齿科医学校也。
予时立而四顾。
……黑烟益低,火星之降者渐多,遂决意作逃计。
内子曰,不携君物乎?予此时贪念全绝,忽忆及一书箧适在库外,皆曾祖父集类,乃曰,然则携此乎。
内子遂挈之出,弃箧,以儿带缚之,此他虽几边一小物举不及顾。
盖当时余震至剧,予若命内子入内,万一有事,恐有不堪设想者,且事急,率迫之际得脱此一函,亦足多矣。
逃计既定,虑门前路隘有堕瓦之危,乃破庭前之篱以出。
吾庭与邻园接,邻园为崖而多树,故吾庭平日眺望旷敞,知友皆羡焉。
今予等缒枝排莽而下,下至半途右顾,忽见火焰,盖在吾庭之右有人家楼屋,故庭中不见火也。
……至晓星小学校前,满街狼狈,有跣足者,有袜而巾者,有于板上舁笃疾者,偶有妇人盛装而趋者,红裳翩飘,素足露膝不知也。
予病中不喜着裈,此时一衣一带一眼镜耳,以故徐步之间尚颇恐露丑,心中独苦笑。”
想像市河先生那时的情景,我亦不禁苦笑,其时盖已在给我们教书十五年之后,据荷风说先生于昭和二年病故,则为地震后四年,即民国十六年也。
&esp;&esp;《烬录》原书惜未得见,只能转抄出这一部分,据云原本用汉文所写,荷风引用时译为和文,今又重译汉文,失真之处恐不免耳。
(四月)