手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读问道小说网
&esp;&esp;许辰川不明所以地加了他,商陆立即发了一长串英文过来。
&esp;&esp;【商陆】:“这一段,帮我翻成中文好不好?”
&esp;&esp;【chris】:“哦,我看看。”
&esp;&esp;许辰川粗略一看,是一段酷似小说片段的风景描写。
他逐字逐句地翻了,发回给商陆,后者却又扔了一段对话过来:“这个也翻一下吧!”
&esp;&esp;许辰川有点起疑,打字道:“这段……你看不懂?”
&esp;&esp;【商陆】:“嗯!
我英语很烂,所以才急需翻译啊~”
&esp;&esp;许辰川仔细一想,这位组长好像确实是做后期出身的。
但身为疏影组长,连生活会话都看不懂是不是略蹊跷了?
&esp;&esp;【chris】:“怎么不找纸鹤?”
&esp;&esp;【商陆】:“他不在。”
理直气壮。
&esp;&esp;组里的大神翻译多得是,总有一个在线的。
但许辰川没再问下去,反正商陆也不会说实话。
&esp;&esp;【chris】:“翻好了。
还有吗?”
&esp;&esp;【商陆】:“还有最后一段就好了!”
&esp;&esp;这回居然是一首情诗。
&esp;&esp;whatlipsylipshavekissed,andwhere,andwhy,
&esp;&esp;ihavefotten,andwhatarshave
&esp;&esp;underyheadtillorng;butthera
&esp;&esp;isfullofghoststonight,thattapandsigh
&esp;&esp;uponthegssandlistenforreply
&esp;&esp;…
&esp;&esp;许辰川越翻越觉得似曾相识,总觉得在某堂睡死过去的文学课上瞄到过类似的句子。
他试着搜索了一下第一行,果不其然看见了女诗人埃德娜·圣文森特·米蕾的名字。
&esp;&esp;【chris】:“翻是翻好了,不过你百度一下多半能找到更好的译文……”
&esp;&esp;【商陆】:“真的?你先发过来嘛。”
&esp;&esp;许辰川满腹狐疑地发了过去。