手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读问道小说网
第281章做日本文学界的大魔王5(新年快乐)
“怎么突然不说话了?”
三岛突然僵硬在那里,龙川彻笑了笑。
“在现代的日本文学史上是否有能够代表日本传统文化的作品?在阶级文学盛行的时候,是否还有作品能够描述清楚凋零绚烂的日本美。”
龙川彻一字一句的问得很清楚,三岛司想张嘴却说不出来。
能够如同《源氏物语》一样讲清楚日本物哀精髓的作品是有的,但是他却说不出口。
因为它的作者正是龙川彻,这个说出《源氏物语》需要重译的人。
最能代表日本传统美学的作者要重译最古典的文化作品。
三岛司的脸像是吃了屎一样难受。
没人吭声也没人说话。
在场的大多是上了年纪的教授学者。
加贺悠风,三岛司,还有一大批外国人。
此时都在听龙川彻讲演。
““物哀”
这个概念,最早是由日本江户时期的国学四大名人之一的本居宣长提出的。”
“他在钻研《源氏物语》、《古事记》等日本古典作品时候提出了‘物哀’概念。”
“并且在《紫文要领》简单阐述了‘物哀。
’”
三岛司不回答,龙川彻就继续自己的事情。
他将物哀简单的拆解,然后又掉头回到现代文学的作品上。
“日本的现代文学以弘平的《蟹工船》为,这种大量引用西方文学的概念以及思潮的阶级文学.”
日本现在的文学现状相当诡异。
从关东大地震后,这个国家天灾人祸不断。
军国主义,经济泡沫。
频的灾害以至于日本的文人们走上镇国护命的路子。
龙川彻没说过阶级文学不好,不过这种引用自法国十九世纪中期从“七月革命”
期间诞生的批判现实主义文学。
“本身就是世界文学的一份子。”
龙川彻看着一大片日本文人笑了笑。
这批拒绝《源氏物语》重构重译的日本文人早就成了西方文学的忠实拥趸。
龙川彻的话让三岛司等人面色惨白。