手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读问道小说网
迹部半睡半醒地待在安卡身体里,共享那个身体的视听,任白村在这个身体上揉搓出泡沫。
剧本会开在空舞蹈教室,网球部的人围坐成一个圈对台词,安卡背对着门,面对着三面镜子墙,涉谷坐在他对面。
“第一勇士特里斯坦在与敌国康沃尔交战时身受毒剑,战后由侍卫护送,伪装身份接近康沃尔医术闻名的公主伊索尔德,医治期间互生情愫,无奈别离。”
剧情梗概念到一半忍足嫌名字长,“再次相见,特里领兵替国王迎亲伊尔,回国的船上,伊尔多次要见特里,特里避而不见,于是侍女给他们下了爱情魔药,他们终于坦诚以待,然而私会终究败露,特里与国王近卫对决身死,与伊尔阴阳相隔。”
念完他看了眼手机消息。
“有同学反映剧名长又拗口,我也觉得,而且都改的面目全非了,就更名为《魔药》。
正好刚才美术部制作海报的同学问我,大家一起想句放在海报上的宣传语吧。”
忍足旁边向日说:“这句台词挺好:什么是爱情魔药?他与她对视的一个神情。”
“因为魔药这种外力相爱是不是太生硬了,为什么不改了,反而做剧名?”
有人发问。
“造成全剧最重大转折的魔药,正是对这出经典剧目解构的突破点。”
忍足回。
“你仔细看就知道,忍足这家伙改得对瓦格纳十分不敬。”
有人拆台。
“这部歌剧本来就是瓦格纳在迷恋一位有夫之妇时的意淫之作。”
有人偏题,“分明是拿魔药做色胆的幌子。”
七嘴八舌不一会儿就离题万里,涉谷清了清嗓子:“无关魔药,是人之意愿本身所致——怎么样?”
感觉是“拿魔药做色胆幌子”
的委婉版本……众人看向迹部。
“可以。”
迹部捧着剧本,头也不抬。
“开始对词吧。”
“等等还有件事。”
忍足举手,“男主侍卫是我,女主侍女原本从文艺部借了位学姐,她临时有事不来了。”
“不重要,抽签吧。”
“我不觉得不重要。”
迹部说。
“除了第二幕台词多点,其余时间她只是移动背景板。”
“男女主与他们的近臣互为表里,男女主想做而不敢做的,都是由他们促成的,他们是男女主心愿的实现者,更是男女主趋于毁灭的推动者,是男女主深层感性外化和直观的体现。”
“可是侍卫软弱畏威,侍女意气用事,完全是男女主的反面。”
“揭去那层浓烈爱情的遮羞布,单看他们的行为,事实未必是那样。”